Существует два вида оценки качества переведенного материала:
Частичная проверка, основана на частичном / фрагментальном анализе материала, что дает представление об общем качестве перевода. Полная проверка, используется в документах «особой ответственности». Чаще всего это медицинский перевод, технический перевод связанный с научными разработками, документация нефтегазового сектора, финансовая, бухгалтерская и юридическая документация.
Спасибо за ваш отзыв!
После проверки опубликуем на сайте и отправим ссылку на почту.
Существует два вида оценки качества переведенного материала:
Частичная проверка, основана на частичном / фрагментальном анализе материала, что дает представление об общем качестве перевода.
Полная проверка, используется в документах «особой ответственности». Чаще всего это медицинский перевод, технический перевод связанный с научными разработками, документация нефтегазового сектора, финансовая, бухгалтерская и юридическая документация.